{"id":2236,"date":"2018-05-18T21:41:18","date_gmt":"2018-05-18T23:41:18","guid":{"rendered":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/?page_id=2236"},"modified":"2018-06-07T19:36:59","modified_gmt":"2018-06-07T21:36:59","slug":"hueineng","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hueineng\/","title":{"rendered":"Huineng"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align:justify\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>\n<a name=\"inicio\"><\/a><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/?attachment_id=2237\" rel=\"attachment wp-att-2237\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Huineng.jpg\" alt=\"\" width=\"192\" height=\"263\" class=\"alignleft size-full wp-image-2237\" \/><\/a><b>Huei-Neng (638-713)<\/b><sup>1<\/sup><br \/>\n<em>Eno, Daikan Eno-zenji, Rokuso-daishi<\/em><br \/>\n<strong>Trig&eacute;simo-terceiro Patriarca<br \/>\nSexto Patriarca Zen <\/strong><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#a\">Por Kapleau<\/a><br \/>\n<a href=\"#b\">Por Varenne<\/a><br \/>\n<a href=\"#c\">Transmiss\u00e3o de Hung-jen<\/a><br \/>\n<a href=\"#d\">Transmiss\u00e3o para Ch&#8217;ing-y\u00fcan<\/a><br \/>\n<a href=\"#e\">Disc\u00edpulos<\/a><br \/>\n<a href=\"#f\">Sutra<\/a><br \/>\n<a href=\"#g\">Linhagem<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a name=\"a\"><b>Por Philip Kapleau<\/b><sup>1<\/sup><\/a><\/p>\n<p>Eno (Mais completamente, Daikan Eno-zenji: tamb&eacute;m Rokuso-daishi. significando o sexto Patriarca Zen; Ch. <i>Hui-n&ecirc;ng <\/i>ou <i>Wei-lang; <\/i>638-713): um dos mais ilustres mestres chineses da era T\u2019ang. A tradi&ccedil;&atilde;o Zen est&aacute; cheia de est&oacute;rias a seu respeito: era t&atilde;o pobre que teve de vender lenha para sustentar sua m&atilde;e vi&uacute;va; era iletrado; ficou iluminado em sua juventude por ouvir uma passagem da sutra Diamante; foi escolhido como sexto Patriarca por cansa de um poema que escrevera e demonstrava seu profundo &quot;insight&quot;.<\/p>\n<hr \/>\n<div style=\"text-align:right\"><a href=\"#inicio\">Topo<\/a><\/div>\n<p><a name=\"b\"><b>Por Jean-Michel Varenne<\/b><sup>2<\/sup><\/a><\/p>\n<p>Huei-Neng ocupa lugar de destaque na hist\u00f3ria do Zen. N\u00e3o foi apenas o \u00faltimo patriarca da escola (da\u00ed por diante sucederam-se muitos mestres), mas tamb\u00e9m o primeiro chin\u00eas a formular concretamente a verdade do Tch&#8217;an em sua l\u00edngua materna.<\/p>\n<p>Se bem que seja dif\u00edcil distinguir seus pr\u00f3prios serm\u00f5es (o &#8220;Sutra da estrada&#8221;) da contribui\u00e7\u00e3o do disc\u00edpulo Chen-Hue\u00ed, os textos revelam o surgimento de uma espiritualidade nova, original, caracter\u00edstica da realidade chinesa e destitu\u00edda das influ\u00eancias did\u00e1ticas indianas.<\/p>\n<p>A paix\u00e3o chinesa pelo concreto, pela verdade tang\u00edvel p\u00f4de enfim, gra\u00e7as a Huei-Neng, mostrar-se, sem ceder nos pontos cruciais da doutrina.<\/p>\n<p>Criado por sua m\u00e3e na pobreza, Huei-Neng \u00e9 freq\u00fcentemente apresentado como um &#8220;b\u00e1rbaro&#8221; sem letras, frustrado e grosseir\u00e3o. (H\u00e1 por certo algum exagero ostentat\u00f3rio nessa &#8220;anti-hagiografia&#8221;). Certa vez, quando vendia bois numa pra\u00e7a de mercado, ouviu uns monges salmodiando sutras. Profundamente tocado pelos versos, abandonou a fam\u00edlia e se foi em busca de um monast\u00e9rio que o acolhesse.<\/p>\n<p>Por muito tempo peregrinou oferecendo seus pr\u00e9stimos em troca de um prato de sopa. Por fim, reencontrou seu mestre Hung-Jen, que o reconheceu ao primeiro olhar, mas, receando irritar seus disc\u00edpulos mandou-o para a cozinha, onde teve de se contentarem pilar arroz.<\/p>\n<p>Huei-Neng, satisfeito com essa situa\u00e7\u00e3o prec\u00e1ria, aguardava sua vez, assistindo aos of\u00edcios quando lho permitiam e passando por tolo aos olhos dos mais eruditos&#8230;<\/p>\n<p>Hung-Jen, pressentindo seu fim pr\u00f3ximo e preocupado com a sucess\u00e3o, resolveu abrir um concurso para escolher o novo mestre do monast\u00e9rio.<\/p>\n<p>Cada monge devia compor uma gatha (senten\u00e7a versificada) onde exprimisse sua compreens\u00e3o pessoal do budismo.<\/p>\n<p>A maioria dos monges, convictos de suas limita\u00e7\u00f5es, preferiu deixar a Shen-Hsiu a iniciativa dessa tarefa dif\u00edcil. Todos o consideravam exemplar, versad\u00edssimo nas escrituras, capaz de debelar os pontos mais complexos de doutrina. Por certo estava destinado \u00e0s maiores distin\u00e7\u00f5es&#8230;<\/p>\n<p>Shen-Hsiu aplicou-se na reda\u00e7\u00e3o de uma gatha impec\u00e1vel, que deixaria longe os eventuais concorrentes. Ap\u00f3s longa cogita\u00e7\u00e3o, resolveu dependurar sua obra num dos corredores do monast\u00e9rio. No dia seguinte, todos leram e gabaram a incontest\u00e1vel qualidade espiritual da senten\u00e7a.<\/p>\n<p><i>&#8221; O corpo \u00e9 a \u00e1rvore da ilumina\u00e7\u00e3o,<br \/>\n   O esp\u00edrito \u00e9 o suporte de um espelho brilhante.<br \/>\n   Limpai-o constantemente, com intelig\u00eancia sempre alerta.<br \/>\n   Para preserv\u00e1-lo da poeira do mundo.&#8221;<\/i><\/p>\n<p>Essa gatha, no entanto, n\u00e3o teve a ventura de agradara Hung-Jen, que a criticou publicamente, deixando o pobre autor amargando o fracasso inesperado. &#8220;<i>Ainda n\u00e3o percebestes a natureza da alteridade. Chegastes \u00e0 soleira, mas n\u00e3o passastes a porta. Imposs\u00edvel alcan\u00e7ar a sabedoria sobre semelhante base.<\/i>&#8221;<\/p>\n<p>Huei-Neng pediu para ouvir a gatha criticada e imediatamente comp\u00f4s uma outra, encarregando um monge de lavr\u00e1-la na forma devida:<\/p>\n<p><i>&#8220;A ilumina\u00e7\u00e3o n\u00e3o \u00e9 uma \u00e1rvore,<br \/>\nNem o brilhante espelho um suporte.<br \/>\nN\u00e3o sendo coisa alguma,<br \/>\nComo a poeira nele depositar-se-ia?&#8221;<\/i><\/p>\n<p>Hung-ien, ao tomar conhecimento dos versos de Huei-Neng, decidiu transmitir-lhe o saber. Mas, temendo a rea\u00e7\u00e3o dos disc\u00edpulos, que talvez n\u00e3o compreendessem como um analfabeto poderia se beneficiar daquilo que fora negado ao mais capaz deles, recebeu Huei-Neng secretamente na noite seguinte.<\/p>\n<p>Depois de confiar-lhe a tigela e o manto (s\u00edmbolo dos mestres da doutrina), falou-lhe longamente sobre o Sutra do Diamante. A seguir, despediu-o, recomendando-lhe desaparecer no seio da natureza e conservar o anonimato por um bom tempo antes de se apresentar oficialmente no momento devido.<\/p>\n<p>Mais tarde, interrogado sobre a raz\u00e3o dessa escolha, o mestre respondeu: &#8220;Quatrocentos e noventa disc\u00edpulos meus compreendem bem o budismo. Huei-Neng \u00e9 a \u00fanica exce\u00e7\u00e3o. E homem que n\u00e3o se pode aquilatar pela medida comum. Por isso a tigela e o manto lhe foram confiados&#8221;.<\/p>\n<p>Huei-Neng, de fato, nada compreendia do budismo: a doutrina e as escrituras permaneciam obscuras para ele. Em contrapartida, enquadrara-se em sua perspectiva e o despertar n\u00e3o tinha mais segredo para ele.<\/p>\n<p>A gatha que compusera traduzia com admir\u00e1vel concis\u00e3o seu n\u00edvel de compreens\u00e3o: a ilumina\u00e7\u00e3o ou o esp\u00edrito n\u00e3o s\u00e3o objetos, \u00e9 in\u00fatil cultivar esse engodo e procurar preservar uma pureza inconsistente por meios falaciosos. Ser \u00e9 o bastante&#8230;<\/p>\n<p>Huei-Neng passou quinze anos em solid\u00e3o, aprendendo a ler e a escrever, meditando e aprimorando sua compreens\u00e3o &#8220;selvagem&#8221; com a leitura das Escrituras.<\/p>\n<p>Em 676 come\u00e7ou a ensinar e a conduzir muitos disc\u00edpulos \u00e0 ilumina\u00e7\u00e3o. A estes cabia construir, em seguida, escolas e mosteiros, que foram se sucedendo sem interrup\u00e7\u00e3o at\u00e9 o ano mil.<\/p>\n<p>A semente do Tch&#8217;an germinava enfim, e a \u00e1rvore florescente do budismo chin\u00eas prometia uma bela colheita&#8230; Suas ra\u00edzes extraiam a for\u00e7a da terra! Degustar o fruto do Zen \u00e9 descobrir um perfume e um sabor que n\u00e3o se esquecem jamais, e que j\u00e1 se depreendem das p\u00e1ginas mais formosas de Lao-tse e Tchuang-tse.<\/p>\n<p>A compara\u00e7\u00e3o das duas cita\u00e7\u00f5es seguintes \u00e9 suficiente para justificar essa converg\u00eancia metaf\u00edsica.<\/p>\n<p><i>&#8220;Conservai a unidade de vossa vontade. Parai de escutar com o pensamento, fazei-o como esp\u00edrito. A fun\u00e7\u00e3o do ouvida \u00e9 ouvir; a do pensamento, formar imagens e id\u00e9ias. Quanto ao esp\u00edrito, \u00e9 um vazio que responde a todas as coisas. O Tao est\u00e1 no vazio &#8211; o vazio \u00e9 a abstin\u00eancia de pensar.&#8221;<\/i><\/p>\n<div style=\"text-align:right\"><b>Tchuang-tse (s\u00e9c. IV ou III a.c)<\/b><\/div>\n<p><i>&#8220;Quando nosso esp\u00edrito se acha livre de peias &#8211; e n\u00e3o cogita do bem ou do mal -. \u00e9 preciso n\u00e3o abismar-se no vazio puro e assumir a imobilidade da morte. Melhor esfor\u00e7ar-se para ampliar o saber e os conhecimentos a fim de alcan\u00e7ar a consci\u00eancia do pr\u00f3prio esp\u00edrito e compreender a fundo o ensino essencial de todos os iluminados.<br \/>\nDeve-se cultivar um esp\u00edrito de harmonia simp\u00e1tica com os outros e banir a id\u00e9ia paralisante do &#8221;eu&#8221; e do &#8220;tu&#8221; at\u00e9 chegar \u00e0 completa ilumina\u00e7\u00e3o e \u00e0 plena consci\u00eancia de sua verdadeira natureza &#8211; que \u00e9 imut\u00e1vel.&#8221;<\/i><\/p>\n<div style=\"text-align:right\"><b>Huei-Neng<\/b><\/div>\n<hr \/>\n<div style=\"text-align:right\"><a href=\"#inicio\">Topo<\/a><\/div>\n<hr \/>\n<p><a name=\"c\"><b>Transmiss\u00e3o de Hung-jen<\/b><\/a><sup>3<\/sup><\/p>\n<p><b>33. De <a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hung-jen\/ \">Hung-jen<\/a> para<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hueineng\/\">Hui-neng<\/a><\/b><\/p>\n<p>Desde pequeno, Hui-neng trabalhava como lenhador, para sustentar a si mesmo e \u00e0 sua m\u00e3e doente. Certa vez, quando estava vendendo lenha na cidade, ouviu um homem recitando um livro em voz alta.<br \/>\nHui-neng ficou muito impressionado com aquelas palavras e foi perguntar \u00e0quele homem:<\/p>\n<blockquote><p>\n<b>Hui-neng:<\/b> Que livro \u00e9 esse?<br \/>\n<b>Homem:<\/b> \u00c9 um sutra.<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Que sutra?<br \/>\n<b>Homem:<\/b> O Sutra do Diamante.<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Onde o conseguiu, e por que voc\u00ea est\u00e1 o recitando?<br \/>\n<b>Homem:<\/b> Consegui este texto no monast\u00e9rio Tung-ch&#8217;an, no distrito Huang-mei de Ch&#8217;i-chou. O abade deste monast\u00e9rio \u00e9 Hung-jen, o quinto mestre, que tem cerca de mil disc\u00edpulos. Quando fui prestar rever\u00eancia ao ele, falou-me deste sutra. O mestre costuma encorajar tanto os leigos quantos os monges a lerem este sutra, para que realizem a natureza da mente e alcancem diretamente a ilumina\u00e7\u00e3o.<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Gostaria de conhecer este mestre.<br \/>\n<b>Homem:<\/b> Quer mesmo ir ao monast\u00e9rio Tung-ch&#8217;an? Fica bem longe&#8230;<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Por mais longe que seja, gostaria de ir.<br \/>\n<b>Homem:<\/b> Ent\u00e3o, v\u00e1 at\u00e9 ele!<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Infelizmente n\u00e3o posso, preciso cuidar de minha velha m\u00e3e.<br \/>\n<b>Homem:<\/b> Isso n\u00e3o \u00e9 problema, pegue estas dez moedas e leve para ela. \u00c9 o suficiente para o sustento dela. <\/p><\/blockquote>\n<p>Muito comovido, Hui-neng levou as moedas \u00e0 sua m\u00e3e, despediu-se e foi para a prov\u00edncia de Huang-mei, no norte, onde chegou depois de um m\u00eas de caminhada. Ao encontrar o mestre Hung-jen, ele lhe disse:<\/p>\n<p><b>Hui-neng:<\/b> Sou um lenhador da prov\u00edncia Hsin-chou de Kuang-tung. Viajei desde longe para prestar<br \/>\n  rever\u00eancia ao senhor e para pedir apenas a ilumina\u00e7\u00e3o.<br \/>\n<b>Hung-jen:<\/b> Voc\u00ea \u00e9 nativo de Kuang-tung, um b\u00e1rbaro? Como espera se tornar um buddha?<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Apesar de existirem homens do norte e homens do sul, norte e sul n\u00e3o fazem diferen\u00e7a na natureza b\u00faddhica. Um b\u00e1rbaro \u00e9 fisicamente diferente do senhor, mas n\u00e3o em natureza b\u00faddhica. <\/p>\n<p>Hui-neng foi admitido no monast\u00e9rio como cozinheiro. Oito meses depois, o mestre pediu aos monges para que escrevessem um <i>gatha<\/i>, um breve poema sobre o despertar. O \u00fanico a escrever o poema foi Sheng-hsiu, o mais estudioso dos monges. Muito preocupado, ele hesitou por quatro dias, mas finalmente escreveu o seu poema, em uma das paredes do monast\u00e9rio:<\/p>\n<p>O corpo \u00e9 a \u00e1rvore da ilumina\u00e7\u00e3o,<br \/>\nA mente \u00e9 um espelho brilhante<br \/>\nQue devemos limpar continuamente<br \/>\nPara que a poeira n\u00e3o grude. <\/p>\n<p>O mestre Hung-jen descobriu a autoria do poema e pediu a Sheng-hsiu para que escrevesse outro. Hui-neng, que estava trabalhando na cozinha, ouviu um jovem novi\u00e7o recitar aqueles versos e perguntou do que se tratava. Ent\u00e3o, Hui-neng decidiu compor um poema tamb\u00e9m; como n\u00e3o sabia ler ou escrever, pediu ao novi\u00e7o para que o anotasse na parede:<\/p>\n<p>O corpo n\u00e3o \u00e9 uma \u00e1rvore,<br \/>\nA mente n\u00e3o \u00e9 um espelho;<br \/>\nJ\u00e1 que tudo \u00e9 vazio,<br \/>\nComo a poeira pode grudar? <\/p>\n<p>Depois de ler o poema, o mestre Hung-jen apagou-o com a sand\u00e1lia e, durante a noite, foi \u00e0 cozinha, onde estava<br \/>\nHui-neng.<\/p>\n<p><b>Hung-jen:<\/b> O arroz j\u00e1 est\u00e1 branco?<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Sim, perfeitamente branco! Mas as cascas ainda n\u00e3o foram peneiradas. <\/p>\n<p>Com sua bengala, o mestre deu tr\u00eas batidas em um pil\u00e3o de pedra, o que significava que Hui-neng deveria ir aos seus aposentos depois de tr\u00eas horas. Hui-neng respondeu, sacudindo tr\u00eas vezes a sua peneira.<\/p>\n<p>Ent\u00e3o, tr\u00eas horas depois, o mestre recitou o Sutra do Diamante para Hui-neng. Ao ouvir o trecho<br \/>\n&#8230; deve-se usar a mente de tal modo que ela esteja livre de todo apego&#8230;<br \/>\nHui-neng subitamente despertou. O mestre Hung-jen deu a ele o pote e o manto, s\u00edmbolos da transmiss\u00e3o, e pediu para que se retirasse do monast\u00e9rio, temendo a inveja dos outros monges. Hui-neng partiu para as montanhas do sul da China, onde viveu por 15 anos como ca\u00e7ador e s\u00f3 ent\u00e3o se tornou monge, atraindo muitos disc\u00edpulos.<\/p>\n<hr \/>\n<div style=\"text-align:right\"><a href=\"#inicio\">Topo<\/a><\/div>\n<hr \/>\n<p><a name=\"d\"><b>Transmiss\u00e3o para Ch&#8217;ing-y\u00fcan<\/b><\/a><sup>3<\/sup><\/p>\n<p><b>34. De <a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hueineng\/\">Hui-neng<\/a> para<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/ching-yuan\/\">Ch&#8217;ing-y\u00fcan<\/a><\/b><\/p>\n<p>Ch&#8217;ing-y\u00fcan era monge desde pequeno, mas continuava cheio de d\u00favidas. Ao encontrar o mestre Hui-neng,<br \/>\nperguntou:<\/p>\n<blockquote><p>\n<b>Ch&#8217;ing-y\u00fcan:<\/b> O que devo fazer para n\u00e3o ficar confuso nos est\u00e1gios do desenvolvimento espiritual?<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Qual est\u00e1gio voc\u00ea j\u00e1 atingiu?<br \/>\n<b>Ch&#8217;ing-y\u00fcan:<\/b> Eu ainda nem comecei a refletir sobre as quatro verdades nobres!<br \/>\n<b>Hui-neng:<\/b> Qual est\u00e1gio voc\u00ea vai   definitivamente atingir?\n<\/p><\/blockquote>\n<p>Com esta pergunta, Ch&#8217;ing-y\u00fcan tem suas d\u00favidas dissipadas e responde, sorridente:<\/p>\n<p>Se eu nunca come\u00e7ar nem mesmo os est\u00e1gios iniciais, como poderei atingir algum est\u00e1gio? Que est\u00e1gios podem haver?<\/p>\n<p>Sem confus\u00e3o, sem est\u00e1gios, Ch&#8217;ing-y\u00fcan realizou a sabedoria.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Fontes:<\/p>\n<ol type=\"1\">\n<li>&#8220;Os tr\u00eas pilares do Zen&#8221; de Philip Kapleau<\/li>\n<li>&#8220;O Zen&#8221; de Jean-Michel Varenne<\/li>\n<li>www.dharmanet.com.br<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<div style=\"text-align:right\"><a href=\"#inicio\">Topo<\/a><\/div>\n<hr \/>\n<p><a name=\"e\"><b>Disc\u00edpulos<\/b><\/a><br \/>\nEntre os in\u00fameros disc\u00edpulos de Hui-neng est\u00e3o: <\/p>\n<ol type=\"1\">\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/ching-yuan\/\">Seigen Gyoshi (660-740)<\/a>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/nan-yueh-haui-jang\/\">Nangaku Ejo (677-744)<\/a>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/nan-yang-hui-cheng\/\">Nan-yang Hui Cheng (675-775)<\/a>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/heze-shenhui\/\">Heze Shenhui (686-762)<\/a>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/tai-hsiao-ling-tao\/\">Tai-hsiao Ling-t&#8217;ao (666-760)<\/a>\n<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/yoka-daishi\/\">Yoka Daishi (665-713)<\/a>\n<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<div style=\"text-align:right\"><a href=\"#inicio\">Topo<\/a><\/div>\n<p><a name=\"f\"><b>Sutra da plataforma<\/b><\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=362\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 1. Autobiografia<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=363\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 2. Sobre Prajna<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=364\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 3. D\u00favidas e Questionamentos<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=365\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 4. Samadhi e Prajna<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=366\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 5. Sobre Dhyana<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=367\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 6. Sobre a Contri\u00e7\u00e3o<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=368\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 7. Transforma\u00e7\u00f5es e Afinidades<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=369\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 8. A Escola S\u00fabita e a Escola Gradual<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=370\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 9. Patronato real<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=371\" class=\"broken_link\">Cap\u00edtulo 10. As Instru\u00e7\u00f5es Finais<\/a><br \/>\n<a href=\"default.asp?menu=372\" class=\"broken_link\"> Ap\u00eandice por Ling to, o Guardi\u00e3o do Stupa<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"default.asp?menu=894\" class=\"broken_link\"> Ver trabalho de Carl Bielefeldt e Lewis Lancaster sobre o Sutra da Plataforma<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<div style=\"text-align:right\"><a href=\"#inicio\">Topo<\/a><\/div>\n<p><a name=\"g\">Linhagem desde Saquiamuni<\/a><\/p>\n<div style=\"text-align:center\">\n<ol type=\"1\"><b><u>BUTSU<\/u><\/b><\/p>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buda\/\">BIBASHI<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buda\/\">SHIKI<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buda\/\">BISHAFU<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buda\/\">KURUSON<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buda\/\">KUNAGONMUNI<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buda\/\">KASHO<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buda\/\">XAQUIAMUNI<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<table width=\"100%\" border=\"0\">\n<tr>\n<td valign=\"top\">\n<ol type=\"1\"><b><u>\u00cdNDIA<\/u><\/b><\/p>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/mahakashyapa\/\">MAKAKASHO<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/ananda\/\">ANANDA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/shanavasa\/\">SHONAWASHU<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/upagupta\/\">UBAGIKUTA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/dhritaka\/\">DAITAKA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/michaka\/\">MISHAKA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/vasumitra\/\">BASHUMITSU<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buddhananda\/\">BUTSUDANANDAI<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/buddhamitra\/\">FUDAMITA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/parshvanatha\/\">BARISHIBA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/punyayashas\/\">FUNAYASHYA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/ashvagosha\/\">ANABOTEI<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/kapimala\/\">KABIMORA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/nagarjuna\/\">NAGYAHARAJUNA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/aryadeva\/\">KANADAIBA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/rahulata\/\">RAGORATA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/sanghanandi\/\">SOGYANANDAI<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/gayashata\/\">KAYSHATA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/kumarata\/\">KUMORATA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/jayata\/\">SHAYATA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/vasubandhu\/\">BASHUBANZU<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/manorhita\/\">MANURA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/haklenayasha\/\">KAKUROKUNA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/aryasimha\/\">SHSISHIBODAI<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/basiasita\/\">BASHASHITA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/punyamitra\/\">FUNYOMITA <\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/prajnatara\/\">HANNYATARA <\/a><\/li>\n<\/ol>\n<\/td>\n<td valign=\"top\">\n<ol type=\"1\" start=\"28\"><b><u>CHINA<\/u><\/b><\/p>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/bodhidharma\/\">BODAIDARUMA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hui-ko\/\">TAISO EKA<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/seng-tsan\/\">KANCHI SOSAN<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/tao-hsin\/\">DAII DOSHIN<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hung-jen\/\">DAIMAN KONIN<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hueineng\/\">DAIKAN ENO<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<div style=\"text-align:right\"><a href=\"#inicio\">Topo<\/a><\/div>\n<hr \/>\n<p><\/font><\/div>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Huei-Neng (638-713)1 Eno, Daikan Eno-zenji, Rokuso-daishi Trig&eacute;simo-terceiro Patriarca Sexto Patriarca Zen Por Kapleau Por Varenne Transmiss\u00e3o de Hung-jen Transmiss\u00e3o para Ch&#8217;ing-y\u00fcan Disc\u00edpulos Sutra Linhagem Por Philip Kapleau1 Eno (Mais completamente, Daikan Eno-zenji: tamb&eacute;m Rokuso-daishi. significando o sexto Patriarca Zen; Ch. &hellip; <a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/hueineng\/\">Continue lendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2237,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2236","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2236","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2236"}],"version-history":[{"count":16,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2236\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4815,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2236\/revisions\/4815"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2237"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2236"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}