{"id":6213,"date":"2020-06-16T18:45:53","date_gmt":"2020-06-16T20:45:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/?page_id=6213"},"modified":"2020-06-16T19:28:01","modified_gmt":"2020-06-16T21:28:01","slug":"mipham-jamyang-namgyal-gyamtso","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/mipham-jamyang-namgyal-gyamtso\/","title":{"rendered":"Mipham Jamyang Namgyal Gyamtso"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Mipham-Jamyang-Namgyal-Gyamtso.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Mipham-Jamyang-Namgyal-Gyamtso.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"292\" class=\"aligncenter size-full wp-image-6216\" \/><\/a><\/p>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<strong>Mipham Jamyang Namgyal Gyamtso (1846-1912)<\/strong> (tamb\u00e9m conhecido como &#8220;Mipham, o Grande&#8221;) foi um fil\u00f3sofo e pol\u00edmata muito influente da escola de budismo tibetano Nyingma . Ele escreveu mais de 32 volumes sobre temas como pintura, po\u00e9tica, escultura, alquimia, medicina, l\u00f3gica, filosofia e tantra. Os trabalhos de Mipham ainda s\u00e3o centrais no curr\u00edculo escolar dos mosteiros de Nyingma atualmente. Mipham tamb\u00e9m \u00e9 considerada uma das principais figuras do movimento Ri-me (n\u00e3o sect\u00e1rio) no Tibete .<\/p>\n<p><strong>Deriva\u00e7\u00e3o do nome <\/strong><br \/>\n&#8220;Ju&#8221; (&#8220;explora\u00e7\u00e3o&#8221;) era o nome da fam\u00edlia de Mipham, pois seu cl\u00e3 paterno se originou como divindades claras e claras que vieram ao mundo humano segurando uma corda. &#8220;Jamg\u00f6n&#8221; (s\u00e2nscrito Ma\u00f1ju\u015br\u012b) indica que ele foi considerado uma emana\u00e7\u00e3o do bodhisattva Ma\u00f1ju\u015br\u012b. Seu tio materno, o ministro-Lama Drupchok Pema Tarjay, o nomeou Mipham Gyamtso (&#8220;oceano invenc\u00edvel&#8221; ou &#8220;oceano invenc\u00edvel&#8221;). Na literatura tibetana, a palavra &#8220;mi-pham&#8221; \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o padr\u00e3o do s\u00e2nscrito &#8220;ajita&#8221;, que significa &#8220;n\u00e3o conquistado&#8221;, que \u00e9 um ep\u00edteto comum do bodhisattva celeste Maitreya.<\/p>\n<p><strong>Biografia<\/strong> <\/p>\n<p>Mipham, o Grande, nasceu em uma fam\u00edlia aristocr\u00e1tica em 1846, no Principado de Derge, em Kham ou no Tibete Oriental . Ele foi reconhecido como uma crian\u00e7a excepcional desde tenra idade, memorizando textos desde os seis anos de idade. Aos dez anos de idade, ele j\u00e1 havia composto muitos textos. Aos doze anos, ele ingressou no mosteiro como um monge comum da linhagem Ogmin Urgyen Mindrolling, em um mosteiro filial do grande Shechen, sede do Nyingma .<\/p>\n<p>Quando ele tinha quinze ou dezesseis anos, depois de estudar o dif\u00edcil sistema Mindrolling de cantar por apenas alguns dias e orar a Manjushri , diz-se que ele o dominou completamente. Em um retiro de 18 meses, ele realizou a forma de Manjushri, conhecido como &#8220;Le\u00e3o dos Fil\u00f3sofos&#8221; (tibetano: smra ba&#8217;i seng ge), usando uma liturgia composta pelo d\u00e9cimo quinto Karmapa, Khakhyab Dorje. Ele fez muitas p\u00edlulas medicinais aben\u00e7oadas com o mantra de Manjushri , e muitos sinais milagrosos foram manifestos. Depois disso, foi dito que ele poderia realizar qualquer sutra ou tantra sem nenhum esfor\u00e7o, e nenhum texto era desconhecido para ele. Ele foi a muitos lamas para obter os pulm\u00f5es necess\u00e1rios (transmiss\u00f5es orais), mas ele n\u00e3o precisava de estudo ou ensinamentos para nenhum texto.<\/p>\n<p><strong>Professores<\/strong><br \/>\nMipham era &#8220;um luminar do renascimento do Nyingma do s\u00e9culo XIX e do movimento ecum\u00eanico do movimento Rime , iniciado na regi\u00e3o de Kham, no leste do Tibete &#8220;. Como tal ele recebeu ensinamentos dos mestres de todas as linhagens Nyingma e Sarma iguais. Seus gurus raiz foram Dza Patrul Rinpoche , de quem recebeu instru\u00e7\u00f5es sobre Shantideva &#8216;s Bodhicharyavatara e Dzogchen eo renomado mestre Jamyang Khyentse Wangpo , de quem recebeu a transmiss\u00e3o do transmitida oralmente ou Kama e revelou ou Termalinhagens e muitos outros ensinamentos. Seus outros professores inclu\u00edam Jamgon Kongtrul Lodro Thaye ; Dzogchen Khenpo Padma Vajra; Laborat\u00f3rio Kyabgon Wangchen Gyerab Dorje; Jubon Jigme Dorje; Bumsar Geshe Ngawang Jungne e Ngor Ponlop Jamyang Loter Wangpo.<\/p>\n<p><strong>Filosofia <\/strong><br \/>\nUm tema chave na obra filos\u00f3fica de Mipham \u00e9 a unidade de id\u00e9ias aparentemente d\u00edspares como a dualidade e n\u00e3o dualidade , conceitual e n\u00e3o-conceitual ( nirvikalpa sabedoria), an\u00e1lise racional e medita\u00e7\u00e3o uncontrived, presen\u00e7a e aus\u00eancia, iman\u00eancia e transcend\u00eancia, vazio e natureza de Buda . [10] Imitando as escolas Sarma , Mipham tentou reconciliar a vis\u00e3o do tantra, especialmente Dzogchen , com o s\u00fatrico Madhyamaka . Isso foi iniciado com a escola Nyingma, que geralmente posicionava a vis\u00e3o do tantra como superior \u00e0 vis\u00e3o de Madhyamaka.<\/p>\n<p>Para Mipam, a unidade das vis\u00f5es filos\u00f3ficas \u00e9 finalmente resolvida no princ\u00edpio da coalesc\u00eancia (s\u00e2nscrito: yuganaddha , Tib: zung &#8216;jarro ), que \u00e9 a n\u00e3o dualidade das realidades convencional e final, do samsara e do nirvana. Ao contr\u00e1rio de Tsongkhapa, que considerou o vazio como uma nega\u00e7\u00e3o absoluta a realidade e a vis\u00e3o definitivas, Mipham v\u00ea a coalesc\u00eancia de gnose e vazio, forma e vazio etc. como &#8220;a pedra angular hermen\u00eautica final de suas interpreta\u00e7\u00f5es&#8221;.<\/p>\n<p>Em seus muitos textos, Mipham explora a tens\u00e3o e a dial\u00e9tica que surge entre o racioc\u00ednio filos\u00f3fico da mente comum ( rnam shes ), representado pela filosofia Madhyamaka e a sabedoria n\u00e3o-conceitual luminosa ( ye shes ), que \u00e9 o foco dos ensinamentos de Dzogchen . Ele tenta uma s\u00edntese deles para mostrar que n\u00e3o s\u00e3o perspectivas incompat\u00edveis e que os ensinamentos de Dzogchen est\u00e3o alinhados com a raz\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>Dois modelos das Duas Verdades <\/strong><br \/>\nMipham desenvolveu um modelo duplo da doutrina budista das duas verdades. O primeiro modelo \u00e9 a perspectiva tradicional de Madhyamaka, que apresenta as duas verdades do vazio e da apar\u00eancia, com o vazio representando o n\u00edvel da verdade suprema e a apar\u00eancia representando a verdade relativa. Nesse modelo, as duas verdades s\u00e3o realmente a mesma realidade e s\u00e3o apenas conceitualmente distintas.<\/p>\n<p>Em seu segundo modelo das duas verdades, Mipham apresenta uma verdade aut\u00eantica e uma verdade inaut\u00eantica. Experi\u00eancia aut\u00eantica \u00e9 qualquer percep\u00e7\u00e3o que esteja de acordo com a realidade ( gnas snang mthun ) e percep\u00e7\u00f5es que n\u00e3o s\u00e3o consideradas inaut\u00eanticas. Isso difere do primeiro modelo, porque no primeiro modelo apenas o vazio \u00e9 supremo, enquanto no segundo modelo a verdade suprema \u00e9 a experi\u00eancia meditativa da sabedoria unit\u00e1ria. Em vez de ser apenas uma nega\u00e7\u00e3o, inclui o conte\u00fado subjetivo da cogni\u00e7\u00e3o da sabedoria, bem como a natureza objetiva da realidade. Nesse modelo, a verdade \u00faltima tamb\u00e9m \u00e9 a realidade experimentada de maneira n\u00e3o-conceitual, sem dualidade e reifica\u00e7\u00e3o, que em Dzogchen \u00e9 denominada rigpa , enquanto a verdade relativa \u00e9 a mente conceitual ( sems ).<\/p>\n<p>Segundo Mipham, esses dois modelos n\u00e3o entram em conflito. Eles s\u00e3o meramente diferentes contextualmente; o primeiro refere-se \u00e0 an\u00e1lise da experi\u00eancia p\u00f3s-meditativa e o segundo corresponde \u00e0 experi\u00eancia da unidade na equipose meditativa. Esta s\u00edntese do Mipam \u00e9, em \u00faltima an\u00e1lise, uma reuni\u00e3o de duas perspectivas diferentes da filosofia tibetana, rangtong e shentong , que o Mipam associou aos ensinamentos do segundo turno ( Prajnaparamita sutras) e do terceiro turno ( Yogacara e Buddha nature sutras), respectivamente.<\/p>\n<p>O vazio ensinado na roda do meio e o corpo exaltado e a sabedoria ensinados na \u00faltima roda devem ser integrados como uma unidade de vazio e apar\u00eancia. Sem dividir ou excluir o significado definitivo dos assuntos das rodas do meio e das \u00faltimas rodas, ambos devem ser considerados o significado definitivo no caminho exatamente dessa afirma\u00e7\u00e3o do onisciente Longchen Rapjam . &#8211; Rugido do Le\u00e3o, exposi\u00e7\u00e3o da natureza de Buda.<\/p>\n<p>Para Mipham, esses dois ensinamentos s\u00e3o definitivos e um meio termo entre eles \u00e9 a melhor maneira de evitar os extremos do niilismo e do essencialismo.<\/p>\n<p><strong>Cogni\u00e7\u00e3o v\u00e1lida qu\u00e1drupla<\/strong><br \/>\nOutra contribui\u00e7\u00e3o original de Mipham \u00e9 seu sistema de cogni\u00e7\u00e3o qu\u00e1drupla v\u00e1lida ( pramana ), que possui duas cogni\u00e7\u00f5es v\u00e1lidas convencionais e duas definitivas:<\/p>\n<p>Cogni\u00e7\u00f5es v\u00e1lidas convencionais<\/p>\n<ul>\n<li>Percep\u00e7\u00e3o confinada, experi\u00eancia v\u00e1lida comum\n<\/li>\n<li>Vis\u00e3o pura e sem distor\u00e7\u00f5es\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>Cogni\u00e7\u00f5es v\u00e1lidas finais<\/p>\n<p>Categorizado Ultimate, vazio como uma nega\u00e7\u00e3o conhecida pela mente<\/p>\n<ul>\n<li>Sem categoria Ultimate, sabedoria n\u00e3o-conceitual\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Estudantes<\/strong><br \/>\nAlunos mais importante de Mipham foram Dodrub Rinpoche, Terton Sogyal, a Quinta Dzogchen Rinpoche, Gemang Kyab Gon, Khenpo Padmavajra, Katog Situ Rinpoche, Sechen Rabjam, Gyaltsab Tulku, Palyul Gyaltrul, Karma Yangtrul, Palpung Situ Rinpoche, Ling Jetrung, Adzom Drukpa (1842 -1924) , Togdan Shakya Shri, Ngor Ponlob e outros. Os grandes tulkus de Sechen, Dzogchen, Katog, Palyul, Palpung, Dege Gonchen, Repkong e outros de todas as linhagens, Sakya, Gelug, Kagyu e Nyingma, todos se tornaram seus disc\u00edpulos.<\/p>\n<p><strong>Emana\u00e7\u00f5es de Ju Mipham <\/strong><br \/>\nDe acordo com um relato pouco antes de morrer, Mipham disse a seu atendente:<\/p>\n<p><em>Hoje em dia, se voc\u00ea falar a verdade, n\u00e3o h\u00e1 ningu\u00e9m para ouvir; se voc\u00ea fala mentiras, todo mundo pensa que \u00e9 verdade. Eu nunca disse isso antes: eu n\u00e3o sou uma pessoa comum; Eu sou um bodhisattva que renasceu atrav\u00e9s da aspira\u00e7\u00e3o. O sofrimento experimentado neste corpo \u00e9 apenas o res\u00edduo do karma; mas a partir de agora nunca mais terei de experimentar o obscurecimento c\u00e1rmico. &#8230; Agora, nesta era final, os b\u00e1rbaros al\u00e9m da fronteira est\u00e3o perto de minar o ensino. [Ent\u00e3o] n\u00e3o h\u00e1 motivo algum para eu renascer aqui &#8230; Eu n\u00e3o tenho motivos para nascer em reinos impuros novamente.<\/em> <\/p>\n<p>Isso pode ser interpretado como uma afirma\u00e7\u00e3o de que seu fluxo mental n\u00e3o teria mais &#8216;emana\u00e7\u00f5es&#8217; (Wylie: sprul pa ( tulpa ); sprul sku ( tulku )). Por outro lado, de acordo com outro relato em que ele menciona a passagem da mente e profetiza, pouco antes de sua morte, para seu aluno Khenpo Kunphel :<\/p>\n<p><em>Agora n\u00e3o ficarei muito tempo neste corpo. Depois da minha morte, daqui a alguns anos, a guerra e as trevas cobrir\u00e3o a terra, que ter\u00e1 seu efeito mesmo nesta terra isolada de neve do Tibete . Dentro de trinta anos, uma louca (smyo) tempestade de \u00f3dio crescer\u00e1 como uma nuvem negra feroz na terra da China, e em mais uma d\u00e9cada esse mal se espalhar\u00e1 pelo pr\u00f3prio Tibete, de modo que Lamas, estudiosos, disc\u00edpulos e iogues est\u00e3o sob terr\u00edvel persegui\u00e7\u00e3o. Devido ao rei dem\u00f4nio Pehar assumir o poder na Chinatrevas e terror chegar\u00e3o \u00e0 nossa terra sagrada, com o resultado de que a morte violenta se espalhar\u00e1 como uma praga por todas as aldeias. Ent\u00e3o os tr\u00eas senhores do materialismo (gsum-gyi-kla-klos) e seus primos tomar\u00e3o o poder no Tibete, espalhando guerra, fome e opress\u00e3o. Ningu\u00e9m estar\u00e1 seguro. Agora, muito em breve, meu fluxo mental ser\u00e1 reunido na terra pura de Tusita , de onde muitas emana\u00e7\u00f5es [de mim] surgir\u00e3o nos pr\u00f3ximos anos. N\u00e3o vou renascer no Tibete. Em vinte anos, procure-me nas terras do norte de Uttarakuru , e em outros lugares, leste, oeste, norte e sul. N\u00e3o temas, seremos reunidos novamente, como pai e filho. Agora v\u00e1!<\/em><\/p>\n<p>No relato acima, logo ap\u00f3s a partida de Khenpo Kunphel, ele declarou publicamente: &#8220;Agora, em breve irei. N\u00e3o voltarei a renascer no Tibete, portanto, n\u00e3o me procure. Tenho motivos para ir a Shambhala, no norte.&#8221; <\/p>\n<p>Posteriormente, v\u00e1rias emana\u00e7\u00f5es foram reconhecidas.<\/p>\n<p>Segundo E. Gene Smith &#8220;Pelo menos tr\u00eas renascimentos foram reconhecidos na d\u00e9cada seguinte \u00e0 sua morte: 1) <strong>Zhe chen Mi pham<\/strong> (sobrinho de Mi pham rgya mtsho); 2) <strong>Tshe dbang bdud &#8216;dul<\/strong> (1915 \/ 16-42) o \u00faltimo pr\u00edncipe de Sde dge; 3. <strong>Khyung po Mi pham<\/strong>, uma encarna\u00e7\u00e3o reconhecida por Rdzong gsar Mkhyen brtse &#8216;Jam dbyangs chos kyi blo gros &#8220;.<\/p>\n<p>O pr\u00f3ximo (terceiro) Mipham na linhagem do Pr\u00edncipe Dege que morreu em 1942 aparentemente nasceu no Tibete em 1949 e reconhecido por Tengye Rinpoche do Lab i 1959. Naquela \u00e9poca, ele foi entronizado e assumiu a responsabilidade por todos os mosteiros anteriormente. realizada pela primeira e segunda encarna\u00e7\u00f5es. Essa terceira encarna\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m foi confirmada por Patrul Rinpoche, que lhe deu rel\u00edquias das encarna\u00e7\u00f5es anteriores, e por Dilgo Khyentse Rinpoche, que ele havia reconhecido em uma encarna\u00e7\u00e3o anterior. Este encarnado de Mipham \u00e9 o pai de Thaye Dorje , um dos dois candidatos a ser reconhecido como o 17\u00ba Karmapa , e do 14\u00ba Sonam Tsemo Rinpoche, um importante Gelug \/ Sakya tulku.<\/p>\n<p>Em 1995, \u00d6sel Rangdr\u00f6l Mukpo ( nascido em 1962), filho mais velho do renomado mestre do dharma Chogyam Trungpa Rinpoche e Ani K\u00f6nchok Palden, foi reconhecido como uma reencarna\u00e7\u00e3o de Mipham Rinpoche por HH Drubwang Padma Norbu Rinpoche na \u00e9poca. da linhagem Nyingma. Ele agora \u00e9 conhecido como Sakyong Mipham Rinpoche e \u00e9 o chefe espiritual da Shambhala International.<\/p>\n<p><strong>Os nomes alternativos<\/strong><br \/>\nJamgon Ju Mipham Gyatso (&#8216;Jam-mgon&#8217;, Ju Mi-pham rgya-mtsho)<br \/>\nJamg\u00f6n Mipham (&#8216;Jam-mgon Mi-pham)<br \/>\nJu Mipham (&#8216;Mi Ju -pham)<br \/>\nMipham Gyatso (mi pham rgya mtsho)<br \/>\nJu Mipham Namgyal Gyatso (\u02bcju mi \u200b\u200bpham rnam rgyal rgya mtsho)<br \/>\nMipham Namgyal Gyatso (mi pham rnam rgyal rgya mtsho)<br \/>\nJamgon Mipham Gyatso (jamjamon mgon mi pham rgya mtsho)<br \/>\nMipham, o Grande (mi-pham chen-po)<br \/>\nLama Mipham (bla-ma mi-pham)<br \/>\nMipham Rinpoche (mi-pham rin-po-che)\n<\/div>\n<p>https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Jamg%C3%B6n_Ju_Mipham_Gyatso#Translations_available_online<\/p>\n<hr \/>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mipham Jamyang Namgyal Gyamtso (1846-1912) (tamb\u00e9m conhecido como &#8220;Mipham, o Grande&#8221;) foi um fil\u00f3sofo e pol\u00edmata muito influente da escola de budismo tibetano Nyingma . Ele escreveu mais de 32 volumes sobre temas como pintura, po\u00e9tica, escultura, alquimia, medicina, l\u00f3gica, &hellip; <a href=\"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/mipham-jamyang-namgyal-gyamtso\/\">Continue lendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6216,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-6213","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6213","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6213"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6213\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6217,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6213\/revisions\/6217"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6216"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.nossacasa.net\/shunya\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6213"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}